Prayer Rope Prayer in Arabic | عربية – نشيد المسبحة

معلومة
نشيد حبل الصلاة في المسيحية الأرثوذكسية هو صلاة شعرية وإيقاعية تُتلى باستخدام حبل الصلاة، تتضمن تقليدياً طلب شفاعة وحماية عدة شخصيات دينية. يبدأ هذا النشيد بإمساك حبل الصلاة كوسيلة “للارتقاء إلى السماء” وتكرار صلوات قصيرة وقوية، أولاً للثالوث القدوس، ثم ليسوع المسيح، والدة الإله (ثيوطوكوس)، والقديس يوحنا المعمدان، وآخرين. يتكرر كل طلب بهدف التغلب على الأعداء الروحيين، ممثلاً الصراع ضد الخطيئة والشر. يعود أصل هذا النوع من الصلاة إلى التقليد الرهباني المسيحي القديم لصلاة يسوع، والتي غالباً ما تتلى بحبل الصلاة كنوع من الصلاة المستمرة. تُستخدم في التعبد الشخصي كوسيلة للتركيز والتواضع والتواصل مع الله، وتتمتع بأهمية كبيرة في المسيحية الأرثوذكسية كوسيلة لتحقيق السلام الداخلي، والانضباط الروحي، والاعتماد على العون الإلهي.
نشيد المسبحة
(Qadd Amssattou l Massbaha)
(قَدْ أَمْسَيْتُ الْمَسْبَحَة)
قَدْ أَمْسَيْتُ الْمَسْبَحَة لِكَيْ أَرْفَعُ الْدُعَاءُ
إِذْ بِقُوَّة الصلاة أَرْتَقِي إلى السماء
بتكرارها الكَثِيرُ سَوْفَ أَغْلِبُ الْشَّرِيرُ
هذه أولى الصلوات تسمعونها في الحين
أيها الثالوث القدوس خَلْصْنَا أَجْمَعِين
بتكرارها الْكَثِيرُ سَوْفَ أَغْلِبُ الشَّرِيرُ
الصلاة الثانية سأتلوها صادحا
رَبِّي يَسوعُ المَسيحَ يَابْنَ اللَّهَ إِرْحَمْنِي
بتكرارها الكَثِيرُ سَوْفَ أَغْلِبُ الشَّرِيرُ
الصلاة الثالثة لوالدة الإله
أيا فائقة القداسة خلصينا
بتكرارها الكثيرُ سَوْفَ أَغْلِبُ الْشَّرِيرُ
الصلاة الرابعة ليوحنا المعمدان
أيا صابغ المسيح تشفع بنا
بتكرارها الكثيرُ سَوْفَ أَغْلِبُ الشَّرِيرُ
الصلاة الخامسة لجميع القديسين
یا قديسي الله تشفعوا بنا
بتكرارها الكثيرُ سَوْفَ أَغْلِبُ الشَّرِيرُ
وختاما سأقول للملائكة الصلاة
يا رؤساء أجناد تشفعوا بنا
بتكرارها الكَثِيرُ سَوْفَ أَغْلِبُ الْشَّرِيرُ
Transliteration + Learn with English
قَدْ أَمْسَيْتُ الْمَسْبَحَة لِكَيْ أَرْفَعُ الْدُعَاءُ
Qad amsaytu al-masbahah li-kay arfaʿu al-duʿāʾ
I have taken the prayer rope in order to raise the prayer
إِذْ بِقُوَّة الصلاة أَرْتَقِي إلى السماء
Idh bi-quwwati al-salāh artaqī ilā al-samāʾ
For by the power of prayer, I ascend to heaven
بتكرارها الكَثِيرُ سَوْفَ أَغْلِبُ الْشَّرِيرُ
Bi-takrārihā al-kathīr sawfa aghlibu al-sharīr
With its many repetitions, I will defeat the evil one
هذه أولى الصلوات تسمعونها في الحين
Hādhihi ūlā al-salawāt tasmaʿūnahā fī al-ḥīn
This is the first of the prayers you will hear now
أيها الثالوث القدوس خَلْصْنَا أَجْمَعِين
Ayyuhā al-thālūth al-quddūs, khalisnā ajmaʿīn
O Holy Trinity, save us all
بتكرارها الْكَثِيرُ سَوْفَ أَغْلِبُ الشَّرِيرُ
Bi-takrārihā al-kathīr sawfa aghlibu al-sharīr
With its many repetitions, I will defeat the evil one
الصلاة الثانية سأتلوها صادحا
Al-ṣalāh al-thāniyah sa-atlūhā ṣādihan
The second prayer I will recite aloud
رَبِّي يَسوعُ المَسيحَ يَابْنَ اللَّهَ إِرْحَمْنِي
Rabbī Yasūʿ al-Masīḥ yā bna Allāh irḥamnī
My Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me
بتكرارها الكَثِيرُ سَوْفَ أَغْلِبُ الشَّرِيرُ
Bi-takrārihā al-kathīr sawfa aghlibu al-sharīr
With its many repetitions, I will defeat the evil one
الصلاة الثالثة لوالدة الإله
Al-ṣalāh al-thālithah li-wālida al-ilāh
The third prayer is to the Mother of God
أيا فائقة القداسة خلصينا
Ayā fāʾiqat al-qudāsah khalliṣīnā
O Most Holy Mother, save us
بتكرارها الكثيرُ سَوْفَ أَغْلِبُ الْشَّرِيرُ
Bi-takrārihā al-kathīr sawfa aghlibu al-sharīr
With its many repetitions, I will defeat the evil one
الصلاة الرابعة ليوحنا المعمدان
Al-ṣalāh al-rābiʿah li-Yuḥannā al-Maʿmadān
The fourth prayer is to John the Baptist
أيا صابغ المسيح تشفع بنا
Ayā ṣābiq al-Masīḥ, tashaffaʿ binā
O Baptizer of Christ, intercede for us
بتكرارها الكثيرُ سَوْفَ أَغْلِبُ الشَّرِيرُ
Bi-takrārihā al-kathīr sawfa aghlibu al-sharīr
With its many repetitions, I will defeat the evil one
الصلاة الخامسة لجميع القديسين
Al-ṣalāh al-khāmisah li-jamīʿ al-qudsīn
The fifth prayer is for all the saints
یا قديسي الله تشفعوا بنا
Yā qudsiyy Allāh, tashaffaʿū binā
O Saints of God, intercede for us
بتكرارها الكثيرُ سَوْفَ أَغْلِبُ الشَّرِيرُ
Bi-takrārihā al-kathīr sawfa aghlibu al-sharīr
With its many repetitions, I will defeat the evil one
وختاما سأقول للملائكة الصلاة
Wa khitāman sa-aqūlu lil-malāʾikah al-ṣalāh
And finally, I will say the prayer to the angels
يا رؤساء أجناد تشفعوا بنا
Yā ruʾasāʾ ajnād, tashaffaʿū binā
O Chiefs of Hosts, intercede for us
بتكرارها الكَثِيرُ سَوْفَ أَغْلِبُ الْشَّرِيرُ
Bi-takrārihā al-kathīr sawfa aghlibu al-sharīr
With its many repetitions, I will defeat the evil one
We receive commissions for purchases made through links in this page.
