Hail Mary in Romanian – Bucură-te, Marie – Română

Hail Mary
Informaţii

Rugăciunea “Bucură-te, Marie” este o rugăciune creștină tradițională care cere mijlocirea Fecioarei Maria, mama lui Iisus. Originile sale provin din pasaje biblice din Evanghelia după Luca, prima parte a rugăciunii citând salutul îngerului Gabriel către Maria (“Bucură-te, cea plină de har, Domnul este cu tine”) și cuvintele Elisabetei în timpul Vizitei (“Binecuvântată ești tu între femei și binecuvântat este rodul trupului tău, Isus”). A doua parte, “Sfântă Marie, Maica lui Dumnezeu, roagă-te pentru noi, păcătoșii, acum și în ceasul morții noastre”, a fost adăugată de Biserică de-a lungul timpului. Rugăciunea este folosită pe scară largă în catolicismul roman, ortodoxia răsăriteană și în unele tradiții anglicane. Este centrală în rugăciunea Rozariului, o devoțiune în care “Bucură-te, Marie” este repetată în timp ce se meditează la evenimente din viața lui Hristos și a Mariei. Rugăciunea este folosită pentru a o onora pe Maria și a-i cere mijlocirea, subliniind rolul ei ca mamă a lui Iisus și un puternic avocat spiritual.

Bucură-te, Marie

Bucură-te; Marie, cea plină de har,
Domnul este cu tine,
binecuvântată eşti tu între femei,
şi binecuvântat este rodul trupului tău Isus.
Sfântă Marie, Maica lui Dumnezeu,
roagă-te pentru noi păcătoşii,
acum şi în ceasul morţii noastre.
Amin.

Learn with English

Bucură-te, Marie, cea plină de har
Hail Mary, full of grace

Domnul este cu tine
The Lord is with you

Binecuvântată eşti tu între femei
Blessed are you among women

Şi binecuvântat este rodul trupului tău, Isus
And blessed is the fruit of your womb, Jesus

Sfântă Marie, Maica lui Dumnezeu
Holy Mary, Mother of God

Roagă-te pentru noi, păcătoşii
Pray for us sinners

Acum şi în ceasul morţii noastre
Now and at the hour of our death

Amin.
Amen.

We receive commissions for purchases made through links in this page.