Hail Holy Queen in Slovak | Zdravas’ Kráľovná – Slovenčina

Informácie

Zdravas’, Kráľovná (Salve Regina) je tradičná katolícka modlitba, ktorá vzdáva úctu Panne Márii ako Matke milosrdenstva a Kráľovnej neba. Predpokladá sa, že pochádza z 11. storočia a je pripisovaná nemeckému mníchovi a teológovi Hermannovi z Reichenau. Táto modlitba má veľký význam v katolíckej zbožnosti, vyjadrujúc dôveru v Máriinu príhovornú moc a jej súcitnú úlohu advokátky ľudstva. Široko sa používa v liturgii aj v súkromných modlitbách, často sa recituje na záver ruženca a počas liturgie hodín, najmä pri večernej modlitbe známej ako kompletórium. Jej poetické vzývanie Márie ako zdroja útechy a nádeje pre kresťanov z nej urobilo pilier mariánskej zbožnosti v priebehu storočí.

Hail Holy Queen (Salve Regina)

Zdravas‘ Kráľovná, Matka milosrdenstva;
život náš i sladkosť a nádej naša, zdravas‘.
K tebe voláme, hriešni synovia Evy,
v tomto sĺz údolí stenajúci, plačúci.
A preto teda, Orodovnica naša,
obráť k nám tie svoje premilosrdné oči.
A nám Ježiša, ktorý je požehnaný
plod života tvojho, tam vo večnosti ukáž.
Ó milostivá a nad všetky pobožná,
ó presladká Panna, Matka Božia Mária.

Learn with English

Zdravas‘ Kráľovná, Matka milosrdenstva;
Hail, Holy Queen, Mother of Mercy;

život náš i sladkosť a nádej naša, zdravas‘.
our life, our sweetness, and our hope, hail.

K tebe voláme, hriešni synovia Evy,
To you do we cry, poor banished children of Eve,

v tomto sĺz údolí stenajúci, plačúci.
in this valley of tears, mourning and weeping.

A preto teda, Orodovnica naša,
Turn then, most gracious Advocate,

obráť k nám tie svoje premilosrdné oči.
your eyes of mercy toward us.

A nám Ježiša, ktorý je požehnaný
And after this, our exile, show unto us Jesus,

plod života tvojho, tam vo večnosti ukáž.
the blessed fruit of your womb, in eternity.

Ó milostivá a nad všetky pobožná,
O clement, O loving,

ó presladká Panna, Matka Božia Mária.
O sweet Virgin Mary, Mother of God.

We receive commissions for purchases made through links in this page.