Hail Holy Queen in German | Salve Regina – Deutsch

Information

Die Gegrüßet seist du, o Königin (Salve Regina) ist ein traditionelles katholisches Gebet, das die Jungfrau Maria als Mutter der Barmherzigkeit und Königin des Himmels ehrt. Es wird angenommen, dass es im 11. Jahrhundert entstanden ist und Hermann von Reichenau, einem deutschen Mönch und Theologen, zugeschrieben wird. Dieses Gebet hat große Bedeutung in der katholischen Frömmigkeit, da es Vertrauen in Marias Fürsprache ausdrückt und ihre mitfühlende Rolle als Anwältin der Menschheit betont. Es wird häufig in der liturgischen und privaten Andacht verwendet, oft am Ende des Rosenkranzes und während des Stundengebets, insbesondere beim Nachtgebet, bekannt als Komplet. Die poetische Anrufung Marias als Quelle des Trostes und der Hoffnung für Christen hat es zu einem Grundpfeiler der marianischen Verehrung durch die Jahrhunderte gemacht.

Sei gegrüßt, o Königin

Sei gegrüßt, o Königin,
Mutter der Barmherzigkeit,
unser Leben, unsre Wonne
und unsere Hoffnung, sei gegrüßt!
Zu dir rufen wir verbannte Kinder Evas;
zu dir seufzen wir
trauernd und weinend in diesem Tal der Tränen.
Wohlan denn, unsre Fürsprecherin,
deine barmherzigen Augen
wende uns zu
und nach diesem Elend zeige uns Jesus,
die gebenedeite Frucht deines Leibes.
O gütige, o milde, o süße Jungfrau Maria.

Learn with English

Sei gegrüßt, o Königin,
Hail, Holy Queen,

Mutter der Barmherzigkeit,
Mother of Mercy,

unser Leben, unsre Wonne
our life, our sweetness,

und unsere Hoffnung, sei gegrüßt!
and our hope, hail!

Zu dir rufen wir verbannte Kinder Evas;
To you do we cry, poor banished children of Eve;

zu dir seufzen wir
to you do we send up our sighs,

trauernd und weinend in diesem Tal der Tränen.
mourning and weeping in this valley of tears.

Wohlan denn, unsre Fürsprecherin,
Turn then, most gracious Advocate,

deine barmherzigen Augen
your eyes of mercy toward us;

wende uns zu
and after this exile,

und nach diesem Elend zeige uns Jesus,
show unto us Jesus,

die gebenedeite Frucht deines Leibes.
the blessed fruit of your womb.

O gütige, o milde, o süße Jungfrau Maria.
O clement, O loving, O sweet Virgin Mary.

We receive commissions for purchases made through links in this page.