Hail Holy Queen in Czech | Zdrávas Královno – Čeština

Informace
Zdrávas, Svatá Královno (Salve Regina), je tradiční katolická modlitba, která uctívá Pannu Marii jako Matku milosrdenství a Královnu nebes. Má se za to, že vznikla v 11. století, a je připisována Hermannu z Reichenau, německému mnichovi a teologovi. Tato modlitba má velký význam v katolické zbožnosti, vyjadřuje důvěru v Mariino přímluvné působení a její soucitnou roli jako obhájkyně lidstva. Běžně se používá při liturgických i soukromých modlitbách, často na závěr růžence a při Liturgii hodin, zejména při večerní modlitbě známé jako kompletář. Její poetické oslovení Marie jako zdroje útěchy a naděje pro křesťany učinilo z této modlitby základní kámen mariánské zbožnosti po celá staletí.
Zdrávas Královno (Salve Regina)
Zdrávas Královno, Matko milosrdenství,
živote, sladkosti a naděje naše, buď zdráva!
K tobě voláme, vyhnaní synové Evy,
k tobě vzdycháme, lkajíce a plačíce
v tomto slzavém údolí.
A proto, orodovnice naše,
obrať k nám své milosrdné oči
a Ježíše, požehnaný plod života svého,
nám po tomto putování ukaž,
ó milostivá,
ó přívětivá,
ó přesladká Panno, Maria!
Learn with English
Zdrávas Královno, Matko milosrdenství,
Hail, holy Queen, Mother of Mercy,
živote, sladkosti a naděje naše, buď zdráva!
Our life, our sweetness, and our hope, hail!
K tobě voláme, vyhnaní synové Evy,
To thee do we cry, poor banished children of Eve.
k tobě vzdycháme, lkajíce a plačíce
To thee do we send up our sighs, mourning and weeping
v tomto slzavém údolí.
In this vale of tears.
A proto, orodovnice naše,
Turn then, most gracious advocate,
obrať k nám své milosrdné oči
Thine eyes of mercy toward us.
a Ježíše, požehnaný plod života svého,
And after this, our exile, show unto us the blessed fruit of thy womb, Jesus.
nám po tomto putování ukaž,
Show unto us after this exile,
ó milostivá,
O clement,
ó přívětivá,
O loving,
ó přesladká Panno, Maria!
O sweet Virgin Mary!
We receive commissions for purchases made through links in this page.