Apostles’ Creed in Korean | 사도신경 – 한국어

정보

사도 신경은 초기 기독교 교회에 뿌리를 두고 있는 믿음의 선언으로, 전통적으로 사도들의 가르침에 기인합니다. 이 신경은 이단적인 가르침에 대한 반응으로 나타났으며, 특히 2세기 동안 기독교의 핵심 신앙을 명확히 하기 위한 수단으로 사용되었습니다. 신경은 삼위일체인 아버지, 아들, 성령에 대한 믿음과 예수 그리스도의 생애, 죽음, 부활, 승천을 강조하는 기본 교리를 명확히 합니다. 그 중요성은 기독교인들 사이의 신앙을 통합하는 선언으로서의 역할에 있으며, 신자들을 교육하고 다양한 교단 간의 기독교의 핵심 교리를 확인하는 데 기여합니다. 오늘날 사도 신경은 많은 전례 교회에서 예배, 세례, 입회식 중에 일반적으로 암송되며, 신앙의 핵심 믿음에 대한 공동의 헌신을 상징하고 신자들 간의 공동체 의식을 조성합니다.

사도신경

전능하사 천지를 만드신
하나님 아버지를 내가 믿사오며,
그 외아들 우리 주
예수 그리스도를 믿사오니,
이는 성령으로 잉태하사
동정녀 마리아에게 나시고,
본디오 빌라도에게 고난을 받으사,
십자가에 못 박혀 죽으시고,
장사한지 사흘 만에 죽은 자 가운데서
다시 살아나시며, 하늘에 오르사,
전능하신 하나님 우편에 앉아 계시다가,
저리로서 산자와 죽은자를 심판하러 오시리라
성령을 믿사오며, 거룩한 공회와,
성도가 서로 교통하는 것과,
죄를 사하여 주시는 것과,
몸이 다시 사는 것과,
영원히 사는 것을 믿사옵나이다.
아멘.

Transliteration + Learn with English

전능하사 천지를 만드신
Jeonnunghasa cheonjireul mandeusin
I believe in God the Father Almighty, Creator of heaven and earth,

하나님 아버지를 내가 믿사오며,
Hananim abeojeul naega midsaomeyo,
and in Jesus Christ, His only Son, our Lord,

그 외아들 우리 주
Geu oeadeul uri ju
who was conceived by the Holy Spirit,

예수 그리스도를 믿사오니,
Yesu Geuriseureul midsaoni,
born of the Virgin Mary,

이는 성령으로 잉태하사
Ineun seongnyeong-euro ingtaehasa
suffered under Pontius Pilate,

동정녀 마리아에게 나시고,
Dongjeongnyeo Mariatge nasigo,
was crucified, died, and was buried;

본디오 빌라도에게 고난을 받으사,
Bondio Bilradeoge gonaneul badasa,
He descended into hell;

십자가에 못 박혀 죽으시고,
Sijagagae mot bakhyeo jug-eusigo,
on the third day He rose again from the dead;

장사한지 사흘 만에 죽은 자 가운데서
Jangsahanji saheul man-e jug-eun ja gaundeseo
He ascended into heaven,

다시 살아나시며, 하늘에 오르사,
Dasi salanashimyeo, haneul-e oreusa,
and sits at the right hand of God the Father Almighty;

전능하신 하나님 우편에 앉아 계시다가,
Jeonnunghasin Hananim upyeon-e anja gyesidaga,
from thence He will come to judge the living and the dead.

저리로서 산자와 죽은자를 심판하러 오시리라
Jeoliloseo sanjawajug-eunja-reul simpanhareo osirila
I believe in the Holy Spirit,

성령을 믿사오며, 거룩한 공회와,
Seongnyeong-eul midsaomeyo, geoulghan gonghoe-wa,
the holy Catholic Church,

성도가 서로 교통하는 것과,
Seongdogaga seoro gyotonghaneun geotgwa,
the communion of saints,

죄를 사하여 주시는 것과,
Joeul sahayeo jusineun geotgwa,
the forgiveness of sins,

몸이 다시 사는 것과,
Mom-i dasi saneun geotgwa,
the resurrection of the body,

영원히 사는 것을 믿사옵나이다.
Yeongwonhi saneun geoseul midsaomnida.
and the life everlasting. Amen.

We receive commissions for purchases made through links in this page.